Categorías
Sociedad Cultura Educación Religión

Una organización cristiana comprometida con la diversidad lingüística

Las Naciones Unidas han escogido el 30 de septiembre como el Día Internacional de la Traducción. Esta celebración se instituyó para honrar el desafiante trabajo de los profesionales lingüísticos de todo el mundo. La fecha conmemora la muerte de Jerónimo de Estridón, conocido por su traducción de la Biblia al latín llamada Vulgata. Su obra ha sido calificada como “el logro literario más grande e influyente del siglo IV”.

Entre las organizaciones que valoran los monumentales esfuerzos que han hecho los traductores de la Biblia se encuentran los Testigos de Jehová. En la década de 1950, continuaron con el legado de la traducción bíblica al editar la Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras. Desde entonces, esta traducción aclamada por muchos expertos se ha publicado completa o en parte en más de 210 idiomas.

“Nos motiva la firme convicción de que la Biblia contiene el mensaje de Dios para la humanidad y por eso debe estar al alcance de todos”, dijo Marcos Donadío, portavoz de los Testigos de Jehová. “Eso ha sido posible gracias al trabajo de traductores como Jerónimo, que han hecho su aporte para que hoy la Biblia sea el libro más distribuido de la historia. Y los Testigos de Jehová estamos felices de haber contribuido a ese propósito”.

Además de su labor de traducción bíblica, los Testigos publican información basada en la Biblia en su sitio web oficial, jw.org. Este ha sido reconocido como el sitio web más traducido del mundo. Presenta contenido en casi 1.100 idiomas, incluyendo más de 100 lenguas de señas. Un dato destacado para nuestro país es que cuenta con material en lenguas minoritarias autóctonas como chorote, pilagá, wichi, toba, quichua santiagueño y lengua de señas argentina. En jw.org también se puede leer o escuchar la Biblia en línea en varios idiomas. El acceso es completamente gratuito y no es necesario registrarse.

Por otra parte, los testigos de Jehová son conocidos por organizar exhibiciones especiales de traducciones poco comunes de la Biblia en varias de sus oficinas por todo el mundo. El público puede agendar una visita a través de jw.org y realizar el recorrido de forma gratuita.


Colabora con JUJUY GRÁFICO
Si te gusta lo que hacemos, te pedimos que nos ayudes económicamente a avanzar ejerciendo nuestro servicio periodístico con la mayor independencia y objetividad posible. Entrá en matecito.co/jujuygrafico o cafecito.app/jujuygrafico y colaborá cuantas veces quieras.

Termotanques solares atmoféricos y presurizados GoodEnergy
DecoPrimeraJunta Cortinas Roller1

Descubre más desde Jujuy Gráfico

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.